Introducción
Introduction
Hay tres pronombres interrogativos qui, que y lequel en Francés que puede ser usado para hacer preguntas utilizando ambos inversión subjeto-verbo (si que es un objeto, no el sujeto) y est-ce que. También incluye la palabra quoi que simplemente es la forma de que usada después de las preposiciones.
Qui es usado para personas y se traduce como "quien" "a quién":
Avec qui aimeriez-vous parler?
Con quién desea hablar?
Que es usado para objetos o ideas cuando la pregunta no es sobre una decisón entre opciones -el adjetivo interrogativo quel es usado para eso:
Qu'est-ce qu'il veut?
Qué es lo que él quiere?
Después de una preposición que cambia a quoi en una forma similar a los pronombres disyuntivos:
En quoi pense-elle?
En qué está pensando ella?
Lequel se traduce mejor como "cuál" y es un caso especial y solo puede referirse a objetos que ya han sido discutidos:
Quel film veux-tu regarder? Lequel veux-tu regarder?
Qué película quieres ver? Cuál quieres ver?
Es esencialmente una combinación del pronombre definitivo y la palabra quel, y como los pronombres, este cambia basado en género y pluralidad:
Y como utiliza artículos definitivos, también puede formar contracciones con las preposiciones à and de:
Duquel parles-tu?
En cuál estás pensando?
Lequel allez-vous?
A cuál vas a ir?
Qui es usado para personas y se traduce como "quien" "a quién":
Avec qui aimeriez-vous parler?
Con quién desea hablar?
Que es usado para objetos o ideas cuando la pregunta no es sobre una decisón entre opciones -el adjetivo interrogativo quel es usado para eso:
Qu'est-ce qu'il veut?
Qué es lo que él quiere?
Después de una preposición que cambia a quoi en una forma similar a los pronombres disyuntivos:
En quoi pense-elle?
En qué está pensando ella?
Lequel se traduce mejor como "cuál" y es un caso especial y solo puede referirse a objetos que ya han sido discutidos:
Quel film veux-tu regarder? Lequel veux-tu regarder?
Qué película quieres ver? Cuál quieres ver?
Es esencialmente una combinación del pronombre definitivo y la palabra quel, y como los pronombres, este cambia basado en género y pluralidad:
Masculino | Feminino | |
---|---|---|
Singular | lequel | laquelle |
Plural | lesquels | lesquelles |
Y como utiliza artículos definitivos, también puede formar contracciones con las preposiciones à and de:
Duquel parles-tu?
En cuál estás pensando?
Lequel allez-vous?
A cuál vas a ir?
Comentarios
Commentaires