Introducción
Introduction
Las frases idiomáticas o modismos son expresiones cuyos significados no son predecibles por sus elementos constitutivos o por las reglas de gramática estándar de francés. Sólo los hablantes competentes de portugués los entienden.
Un ejemplo en español es el frase "dar a luz". Literalmente no significa que alguien está dando a luz. Significa "parir" pero con palabras de mejor clase.
Hay muchas frases asà en francés, y en esta lección aprenderás los mas comunes que tienen verbos.
También francés tiene muchos modismos con preposiciones.
Un ejemplo en español es el frase "dar a luz". Literalmente no significa que alguien está dando a luz. Significa "parir" pero con palabras de mejor clase.
Hay muchas frases asà en francés, y en esta lección aprenderás los mas comunes que tienen verbos.
También francés tiene muchos modismos con preposiciones.
Comentarios
Commentaires